retour à la page d’accueil

École nationale des chartes

retour à la page d’accueil
19, rue de la Sorbonne – 75005 Paris – tél. : +33 (0)1 55 42 75 00

Résumés du tome 161, fascicule 2, 2003

Pêche et consommation du poisson en Berry au Moyen Âge, par Armelle QUERRIEN.«  Et non ultra » : politiques royales du travail en Europe occidentale au XIVe siècle, par Robert BRAID.

Exportations de la diplomatique, II, Documents contemporains

Avant-propos, par Olivier GUYOTJEANNIN. — Une diplomatique allemande des documents administratifs français du XIXe siècle, par Wolfgang Hans STEIN.L’édition des documents des XIXe et XXe siècles, par Bertrand JOLY.Donner à l’image et au son le statut de l’écrit : pour une critique diplomatique des documents audiovisuels, par Bruno DELMAS.Pour une diplomatique des documents électroniques, par Luciana DURANTI.

Mélanges :
«   Rex, lex, lux, pax » : jeux de mots et jeux de lettres dans les inscriptions médiévales, par Robert FAVREAU.Deux lettres inédites du pape Lucius III pour la collégiale de Notre-Dame de Mantes, par Andrew W. LEWIS.L’érudition dominicaine au XVIIe et au début du XVIIIe siècle : André de Saint-Géry et l’histoire du couvent de Rodez, par Christine GADRAT.

Discussion :
Une somme d’érudition dédiée aux actes royaux mérovingiens, par Laurent MORELLE.


Armelle QUERRIEN, Pêche et consommation du poisson en Berry au Moyen Âge, dans Bibliothèque de l’École des chartes, t. 161, 2003, p. 409-435.

Les aménagements destinés à la pêche ont été très nombreux dans le Berry médiéval. Les sources documentaires en indiquent à l’occasion de donations ou de règlements relatifs aux droits sur l’eau ; mais les installations n’y sont jamais décrites, alors que l’analyse des aménagements sur le terrain apporte de nombreuses informations techniques. La consommation est plus difficile encore à saisir ; des allusions y sont faites dans certaines chartes, celles par exemple qui concernent les foires et marchés, ou dans les comptabilités de la fin du Moyen Âge. L’ichtyologie, trop rarement mise en œuvre, offre toutefois la possibilité de reconstituer l’éventail des espèces consommées sur des sites fouillés : l’élevage de la carpe a ainsi été attesté dès le fin du XIVe ou le début du XVe siècle. La combinaison de toutes les sources disponibles permet de pallier les insuffisances de chacune et de mesurer l’importance de la pêche dans la vie économique et sociale du Moyen Âge.

Im mittelalterlichen Berry existierten zahlreiche Anlagen für den Fischfang. Das Gebrauchsschrifttum erwähnt sie gelegentlich im Zusammenhang mit den Nutzungsrechten des Wassers in Schenkungen oder Abmachungen, ohne sie jedoch zu beschreiben; das Studium der ehemaligen Anlagen vor Ort liefert hingegen vielfältige technische Daten. Auch die Frage des Fangvolumens ist schwierig zu bestimmen; Hinweise geben einzelne Urkunden zu Märkten oder – gegen Ende des Mittelalters – bestimmte Rechnungsbücher. Der Rückgriff auf die – viel zu selten herangezogenen – ichthyologischen Daten erlaubt es, die archäologisch zutagegebrachten Speisereste den verschiedenen gefangenen Sorten zuzuweisen: Die Karpfenzucht zum Beispiel ist seit dem ausgehenden 14. bzw. dem beginnenden 15. Jahrhundert bezeugt. Unter Verknüpfung aller vorhandener Quellen lassen sich die Unzulänglichkeiten der einzelnen Quellentypen ausgleichen; es entsteht ein adäquates Bild der Bedeutung des Fischfangs im wirtschaftlichen und sozialen Leben des Mittelalters.

During the Middle Ages many fishing sites were developed in the Berry . They are mentioned in documents recording donations or the settlement of disputes over water rights, but these sources never describe any equipment, whereas archaeological evidence provides ample technical information. Fish consumption is even more difficult to determine: it appears only incidentally in charters concerning fairs and markets, or in late mediaeval accounts. Yet ichthyology, though seldom applied, is capable of distinguishing the range of varieties consumed on an excavated site. Thus we have evidence of carp breeding as early as the late 14th or early 15th century. Combining all available sources makes it possible to balance their individual deficiencies and to assess the importance of fishing in the social and economic life of the Middle Ages.

Haut de la page

Robert BRAID, «  Et non ultra » : politiques royales du travail en Europe occidentale au XIVe siècle, dans Bibliothèque de l’École des chartes, t. 161, 2003, p. 437-491.

Après les bouleversements économiques provoqués par la Peste Noire de 1348, les autorités centrales de Provence, de France, d’Angleterre, de Castille et d’Aragon tentèrent de réglementer les prix des produits et des services. La comparaison des différents textes rédigés à cette fin permet de mieux interpréter l’ordonnance provençale de 1348, connue dans une version revue et complétée par le conseil de ville de Brignoles, et dont l’édition est donnée en annexe. Elle permet également d’observer les réponses politiques diverses apportées à un phénomène démographique commun. La réaction initiale de presque toutes les autorités centrales de l’Europe occidentale fut de plafonner les salaires, d’obliger les ouvriers à travailler et d’interdire la mendicité. Ces mesures eurent des répercussions inattendues sur le marché du travail et obligèrent par contrecoup les autorités à étendre leur contrôle, de façon plus ou moins réussie et suivie, à d’autres pratiques du monde du travail.

Nach den wirtschaftlichen Umwälzungen infolge der Pest 1348 versuchten die obersten Behörden der Provence, von Frankreich, von England, von Kastilien und von Aragon die Preise von Produkten und Dienstleistungen zu reglementieren. Ein Vergleich der verschiedenen diesbezüglichen Dekrete erlaubt eine bessere Deutung des provenzalischen Erlasses von 1348, der in einer überarbeiteten Version des Stadtrats von Brignoles überliefert ist und im Anhang ediert wird. Der Vergleich erweist auch die unterschiedlichen politischen Reaktionen auf dasselbe demographische Phänomen. Zunächst versuchten fast alle Herrschaften in Westeuropa die oberste Preisgrenze zu reglementieren, die Arbeitsfähigen zur Arbeit zu verpflichten und das Bettelwesen zu verbieten. Diese Massnahmen hatten jedoch unerwartete Folgen für den Arbeitsmarkt und zwangen die Obrigkeit im Gegenzug, weitere Facetten der Arbeitswelt zu kontrollieren, was mit unterschiedlichem Erfolg und unterschiedlicher Konsequenz geschah.

In order to counter the disruptive effects of the Black Death in 1348, the central authorities of Provence, France, England, Castile, and Aragon, all sought to regulate the prices of products and services. A survey of the various documents issued in that context provides new insight into the 1348 ordinance of Provence, which is known from a revised and expanded text produced by the town council of Brignoles (edited as an appendix to this article). It also sheds light on the various political responses to a common demographic problem. All central authorities in Europe initially reacted by limiting wages, compelling labourers to work, and outlawing beggars. Their decisions led to unexpected consequences on the labour market, thus obliging them to extend their control to other aspects of labour, with varying consistency and results.

Haut de la page

Wolfgang Hans STEIN, Une diplomatique allemande des documents administratifs français du XIXe siècle, dans Bibliothèque de l’École des chartes, t. 161, 2003, p. 501-535.

L’histoire de l’administration contemporaine a été peu étudiée en France. En revanche, l’exportation de ses pratiques en Allemagne à l’époque révolutionnaire et napoléonienne a suscité un grand intérêt outre-Rhin, tant pour son exotisme que pour son importance dans le processus de modernisation de l’Allemagne. Cet intérêt a suscité des études de diplomatique, qui peuvent en retour apporter une contribution à la diplomatique française de l’époque contemporaine, dans les trois champs découpés par les diplomatistes allemands (diplomatique méthodique, diplomatique analytique et diplomatique génétique). Le résultat de ce double transfert semble être particulièrement fructueux pour l’analyse des méthodes de travail des bureaux : on y découvre un microcosme administratif bien organisé et très efficace, mais qui semble aussi pouvoir modifier l’image du pouvoir tout-puissant des fonctionnaires, en mettant l’accent sur le rôle des employés.

Die Geschichte der Verwaltung seit der Revolution ist in Frankreich wenig erforscht. Dagegen hat die Einführung der entsprechenden Verwaltungsmuster in Deutschland in der Zeit der Revolution und des Empire ein großes Forschungsinteresse hervorgerufen, und zwar sowohl wegen ihrer Exotik wie auch wegen ihres Modernisierungspotentials. Die diesbezüglichen Untersuchungen der deutschen Aktenkunde können auch einen Beitrag zur französischen Aktenkunde der Gegenwartsepoche leisten, wobei die in Deutschland übliche dreifache Methode Anwendung findet (systematische, analytische und genetische Aktenkunde). Gute Ergebnisse erbringt dieser doppelte Transfer besonders bei der Untersuchung des Geschäftsgangs : Hier zeigt sich ein gut organisierter und sehr effizient arbeitender Verwaltungsmikrokosmos, der allerdings auch das Bild der Verwaltungsallmacht der hohen Beamten etwas relativieren kann, indem er die Rolle der Unterbeamten hervorhebt.

Nineteenth-century administration has been little studied in France. Conversely, the exporting of the same administration to Germany at the time of the Revolution and Empire has aroused much interest, both due to its exotic appeal and to its importance for the modernisation of Germany. This has prompted various studies in the field of diplomatic, which can shed light on the contemporary diplomatic of France itself, following the threefold perspective of German diplomatic scholarship: methodical, analytical and genetic. The results of this two-way transfer are particularly relevant for the analysis of administrative working methods. They have uncovered a well-organised and efficient microcosm ; but they may also qualify our perception of supposedly omnipotent officials, by emphasising the important part played by their clerks.

Haut de la page

Bertrand JOLY, L’édition des documents des XIXe et XXe siècles, dans Bibliothèque de l’École des chartes, t. 161, 2003, p. 537-552.

L’histoire contemporaine manque d’éditions de textes. Cette activité austère et difficile souffre en effet d’un manque de reconnaissance de la part de la communauté savante et des institutions culturelles. Les documents extraits des archives publiques sont particulièrement négligés par les éditeurs, tandis que les autres textes (lettres, journaux, discours, articles de presse…) semblent plus favorisés, sans que l’effort entrepris soit encore suffisant. En outre, une diplomatique contemporaine reste à créer, afin de permettre une critique pertinente des sources ainsi présentées. D’autre part, aucune norme d’édition n’existe actuellement, alors qu’il paraît possible et souhaitable de définir quelques principes de base en ce domaine.

Die Lage der Texteditionen ist für die Geschichte der Gegenwart unbefriedigend. Die wissenschaftliche Gemeinschaft und die kulturellen Einrichtungen zollen der trockenen und schwierigen Editionstätigkeit nicht die ihr zustehende Anerkennung. Insbesondere die archivalischen Quellen werden von den Texteditoren kaum beachtet ; andere Textsorten (wie Briefe, Tagebücher, Reden, Zeitungsartikel) erfahren eine grössere Aufmerksamkeit, doch auch hier sind die unternommenen Anstrengungen noch ungenügend. Darüberhinaus muss eine Aktenkunde der Gegenwart erst entstehen, um eine adäquate Kritik der zu edierenden Quellen zu ermöglichen. Auch existiert zur Zeit keine verbindliche Editionsnorm, obwohl es möglich und wünschswert erscheint, bestimmte Grundprinzipien aufzustellen.

Contemporary history lacks edited sources, chiefly because the austere and demanding scholarship involved is scarcely acknowledged by the academic community and by cultural institutions. Documents from public archives are especially neglected by editors, whereas other texts (letters, diaries, speeches, newspaper articles, etc.), seem to be more popular — even though further efforts would be welcome in that direction also. Furthermore, the study of contemporary diplomatic itself remains to be created, if we are to gain sound critical knowledge of the sources destined for publication. Last of all, there are at present no editorial standards, though it does seem both possible and advisable to set up a few basic principles for common use.

Haut de la page

Bruno DELMAS, Donner à l’image et au son le statut de l’écrit : pour une critique diplomatique des documents audiovisuels, dans Bibliothèque de l’École des chartes, t. 161, 2003, p. 553-601.

Les documents audiovisuels (images fixes, images animées, enregistrements sonores) représentent pour le XXe siècle une masse d’archives équivalente à celle des archives sur papier. Depuis cent cinquante ans, ils n’ont cessé de prendre de l’importance dans les usages, tant publics que privés. Les historiens pourtant n’en ont pas fait plein emploi, devant un double obstacle : une barrière technique et une question de méthodologie. La barrière technique réside dans la difficile maîtrise du préalable à toute étude : la connaissance des techniques et des procédés mis en jeu par les documents audiovisuels, équivalents de la paléographie et de la philologie pour les documents plus anciens. La difficulté méthodologique tient à l’absence d’outils d’analyse comparables à ceux qui existent depuis longtemps pour la critique diplomatique classique. L’article esquisse pour les photographies, les documents sonores et les images animées les éléments scientifiques, techniques et méthodologiques (forme, genèse, tradition, édition et exploitation) nécessaires à la fondation d’une diplomatique des documents audiovisuels et à leur exploitation par les historiens.

Die Ton- und Bildarchive (Festbilder, bewegte Bilder, Tonaufnahmen) bieten für das 20. Jahrhundert eine Quellenmasse, die jener der papiernen Quellen gleichkommt. Ihre Bedeutung sowohl im öffentlichen wie im privaten Gebrauch hat über die letzten 150 Jahre hinweg konstant zugenommen. Ihre Auswertung durch die Historie stösst sich jedoch an zwei Hindernissen, einem technischen und einem methodologischen : Das technische Hindernis liegt in der Schwierigkeit, die Entstehungsbedingungen sicher einzuschätzen ; die Lehre der Herstellungs- und Darstellungstechniken der audiovisuellen Archivalien ist ebenso komplex wie die Disziplinen der Paläographie und der Philologie für die älteren Quellen. Die methodologischen Probleme beruhen auf der Abwesenheit eines Analyserasters, das jenen vergleichbar wäre, die seit langem in der klassischen Aktenkunde vorliegen. Der Artikel erstellt daher ein erstes Raster der wissenschaftlichen, technologischen und methodologischen Parameter für eine Behandlung von Photographien, Tondokumenten und Filmen (Form, Entstehung, Tradition, Edition, Auswertung), wie es zur Grundlegung einer audiovisuellen Quellenkunde und einer historischen Auswertung dieser Quellen erforderlich ist.

Twentieth-century audio-visual documents (photographs, films and recordings) are as numerous as records on paper. They have become ever more important in both public and private spheres. Nonetheless, historians have not used them to their full extent, because of a twofold obstacle, namely a technical barrier and a methodological problem. Firstly, they come up against the prerequisite that one must acquire some knowledge of the technology and processes involved in making audio-visual documents, just as mediaeval scholars are trained in palaeography and philology. As to methods, there are no analytical tools that might compare with those developed long ago by traditional diplomatic criticism. This article outlines the scientific, technical and methodological elements (form, production, transmission, edition and exploitation) necessary to establish a diplomatics of audio-visual documents and to develop their use for historical research.

Haut de la page

Luciana DURANTI, Pour une diplomatique des documents électroniques, dans Bibliothèque de l’École des chartes, t. 161, 2003, p. 603-623.

C’est dans les années 1990 qu’ont été faites les premières propositions approfondies d’extension des concepts de la diplomatique aux documents les plus contemporains. Une expérience américano-canadienne a depuis lors été menée in vivo sur une série de documents électroniques (projet UBC), puis élargie aux documents du Département de la défense des États-Unis (projet InterPARES). Alors même que l’enquête se tourne vers des systèmes informatiques particulièrement complexes, une première étape permet de dégager plusieurs conclusions. La contribution de la diplomatique à la compréhension des documents électroniques a été essentielle, raffinant la typologie des intervenants comme des modalités de création et de transmission des documents. Plus particulièrement axée sur l’authenticité, sur les moyens de la prouver et de la conserver, l’expérience a pourtant vite été amenée à considérer que la diplomatique générale restait largement impuissante si elle n’était épaulée d’une diplomatique spéciale, spécifiquement dédiée aux documents informatiques, regroupés non par auteurs mais par types de systèmes — un glissement qui ne fait jamais que traduire l’éclatement de la notion de « document ».

In den 90er Jahren enstanden die ersten systematischen Vorschläge für eine Ausweitung der Konzepte der Aktenlehre auf die aktuellsten Quellentypen. Ein kanado-amerikanisches Projekt wurde zunächst auf eine Reihe realer elektronischer Datenbestände angewandt (UBC project) und dann auf Datenbestände des US-amerikanischen Verteidigungsministeriums ausgeweitet (InterPARES project). Die Untersuchung wendet sich in ihrem Fortgang informationstechnologischen Systemen mit einem hohen Komplexitätsgrad zu, erlaubt aber schon nach ihrer ersten Phase verschiedene Schlussfolgerungen. Der Beitrag der Aktenlehre war grundlegend für das Verständnis der elektronischen Datenformen ; er führte zu einer nuancierten Typologie der implizierten Akteure, der Entstehungsbedingungen und der Kodierungs- sowie Weitergabeformen. Die Behandlung der zentralen Frage der Authentizität der Daten, die es sowohl nachzuweisen wie zu garantieren gilt, erwies jedoch zugleich, dass neben die allgemeine Aktenlehre eine spezielle Doxa für die informatischen Datenbestände treten muss, die nicht nach den Produzenten zu strukturieren sind, sondern nach Kodierungstypen – eine Neuorientierung, die eine allgemeine Ausweitung des Quellenbegriffs impliziert.

The first detailed studies suggesting that diplomatic concepts should be extended to contemporary records were published in the 1990s. A hands-on American-Canadian experience has since been conducted, first on electronic records (“UBC project”) then on records from the United States Department of Defence (“InterPARES project”). Now that this research is moving on to particularly complex information systems, some conclusions may be drawn from the first phase. Diplomatic has proved essential to the understanding of electronic records, as a means of refining the typology of individuals and conditions involved in record production and transmission. The experience was especially concerned with the authenticity of records and methods for proving and preserving it; but it soon reached the conclusion that general diplomatic would be quite insufficient unless backed by special diplomatics, specifically dedicated to electronic records, and that these should be classified not by authors but by types of systems, a shift which expresses the breaking-up of the traditional concept of a “document”.

Haut de la page

Robert FAVREAU, «   Rex, lex, lux, pax » : jeux de mots et jeux de lettres dans les inscriptions médiévales, dans Bibliothèque de l’École des chartes, t. 161, 2003, p. 625-635.

Les quatre vers de l’épitaphe d’Angilbert de Corbie commencent et finissent par les mots rex, lex, lux, pax. Les quatre monosyllabes sont appliqués au Christ dans plusieurs manuscrits d’Allemagne, d’Espagne, d’Italie. On les trouve, parfois avec dux au lieu de lex, dans des inscriptions de Rhénanie (ivoire et autel portatif à Darmstadt, croix à Cologne) et du sud-ouest de la France (portail d’Olérat, tympans de Saint-Pierre et de Saint-Michel du Dorat, croix de bronze à Périgueux, neuf chrismes de la région pyrénéenne). Les inscriptions, outre le célèbre carré magique « Sator arepo tenet opera rotas », fournissent bien d’autres exemples de jeux de mots et de lettres. Elles offrent au linguiste un champ de recherche encore très peu exploité.

Die vier Verse des Epitaphs von Angilbert de Corbie beginnen und enden mit den Wörtern rex, lex, lux und pax. Die vier Einsilbler erscheinen in mehreren Manuskripten aus Deutschland, Spanien und Italien, jeweils bezogen auf Christus. Sie stehen auch in einzelnen Inschriften, zum Teil mit der Form dux statt lex, aus dem Rheinland (Elfenbeintafel und tragbarer Altar in Darmstadt, Kreuz in Köln) sowie aus dem Südwesten Frankreichs (Portal von Olérat, Tympana von Saint-Pierre und von Saint-Michel du Dorat, Bronzekreuz in Périgueux, neun Christogramme aus dem Pyrenäenraum). Die Inschriften liefern noch weitere Beispiele für Wort- und Buchstabenspiele, nicht nur das bekannte magische Quadrat Sator arepo tenet opera rotas. Für die Sprachwissenschaft bieten sie ein noch kaum erforschtes Forschungsfeld.

The four lines making up the epitaph of Angilbert of Corbie begin and end with the words, ‘rex, lex, lux, pax’. The same four monosyllables are applied to Christ in several codices from Germany, Spain, and Italy. They are also to be found, occasionally with ‘dux’ instead of ‘lex’, in inscriptions from the Rhineland (an ivory and a portable altar in Darmstadt, a cross in Cologne), in south-west France (a portal at Olérat, tympana at Saint-Pierre and Saint-Michel du Dorat, a bronze cross at Périgueux, and nine chrismata in the Pyrenees region). Besides the well-known magic square “Sator arepo tenet opera rotas”, inscriptions contain many other instances of plays on words and letters.

Haut de la page

Andrew W. LEWIS, Deux lettres inédites du pape Lucius III pour la collégiale de Notre-Dame de Mantes, dans Bibliothèque de l’École des chartes, t. 161, 2003, p. 637-643.

Des copies modernes dans la collection du Vexin de la Bibliothèque nationale de France font connaître deux lettres jusqu’à présent non recensées du pape Lucius III. La première, du 13 janvier [1184], relève d’un genre stéréotypé : le pape confirme les propriétés et une récente acquisition de la collégiale Notre-Dame de Mantes. La seconde, du 16 février de la même année, est plus insolite dans sa forme et plus rare au fond : saisi d’une plainte des chanoines contre leur abbé, le souverain pontife interdit l’aliénation des revenus des chanoines. L’apport de ces textes peut sembler strictement local, mais s’enrichit considérablement une fois le rapprochement fait avec une série de lettres obtenues au même moment par des bénéficiaires parisiens, comme avec les relations entre les rois de France et d’Angleterre. Les lettres s’insèrent dans l’action tenace du Capétien pour s’implanter dans une zone frontière et montrent que Philippe Auguste a suivi avec détermination la politique de son père en Vexin.

Eine kopiale Überlieferung in der Sammlung des Vexin der Bibliothèque nationale de France liefert zwei bisher nicht verzeichnete Briefe des Papstes Lucius III. Der erste, vom 13. Januar [1184] entspricht einem stereotypen Genus : Der Papst bestätigt die Besitzungen und eine Neuerwerbung der Stiftskirche Notre-Dame de Mantes. Die zweite, vom 16. Januar desselben Jahres, ist ungewöhnlicher in Form und Inhalt : Der Pontifex maximus antwortet auf eine Beschwerde der Kanoniker gegen ihren Propst, indem er die Unveräusserlichkeit der Einkünfte der Kanoniker anordnet. Der Beitrag der beiden Texte könnte von rein lokalem Interesse erscheinen, erweist sich aber als signifikant im Zusammenhang mit einer Reihe von zeitgleichen Briefen an Pariser Empfänger sowie mit den Verbindungen zwischen den Königen Frankreichs und Englands. Die Briefe sind Teil einer zielstrebigen Unternehmung des Kapetingers, in einem Grenzraum Fuss zu fassen, und sie zeigen, dass Philippe Auguste die Politik seines Vaters im Vexin mit Entschiedenheit fortgesetzt hat.

Two hitherto unknown letters from Pope Lucius III are preserved as early modern copies in the “Collection du Vexin” at the Bibliothèque nationale de France. The first letter, dated 13 January [1184], belongs to a stereotyped category: the pope confirms the property of the collegiate church of Notre-Dame of Mantes, together with a recent acquisition. The second one, dated 16 February of the same year, is more unusual in form and quite uncommon in content. On receiving a complaint from the canons against their abbot, the pontiff ruled that their income should not be alienated. The information in the documents might seem strictly local, but its relevance broadens considerably if compared with a series of letters issued at the same time for various beneficiaries in Paris, and in the context of the relations between the French and English kings. Both letters are part of the Capetian king’s tenacious effort to gain ground in a borderline zone, and illustrate Philip Augustus’ determination to pursue his father’s policy in the Vexin.

Haut de la page

Christine GADRAT, L’érudition dominicaine au XVIIe et au début du XVIIIe siècle : André de Saint-Géry et l’histoire du couvent de Rodez, dans Bibliothèque de l’École des chartes, t. 161, 2003, p. 645-652.

Au XVIIe siècle, on voit l’érudition historique se développer chez les dominicains comme dans de nombreux autres ordres religieux. Le phénomène est particulièrement sensible dans la province de Toulouse, réformée à la fin du XVIe et au long du XVIIe siècle. Le passé prestigieux de la province, la présence de documents anciens, le travail accompli auparavant par Bernard Gui ont peut-être incité les frères du Midi à se pencher davantage sur leur histoire. André de Saint-Géry, dominicain du couvent de Rodez, a ainsi composé en 1706 un mémoire sur son couvent, à l’occasion d’une enquête lancée par le maître général Antonin Cloche pour préparer une nouvelle histoire de l’ordre. Le mémoire, plus riche et plus personnel que les autres alors produits, est d’un grand intérêt pour dévoiler la façon dont l’auteur a utilisé les archives et la bibliothèque de son couvent, et employé les méthodes et un vocabulaire propres à l’érudition.

Die historische Forschung entwickelt sich im 17. Jahrhundert bei den Dominikanern wie in zahlreichen anderen Ordensgemeinschaften. Das Phänomen tritt besonders deutlich in der zum Ende des 16. und während des gesamten 17. Jahrhunderts reformierten Dominikanerprovinz Toulouse zutage. Die prestigeträchtige Vergangenheit der Provinz, die Sammlung alter Quellen und die Vorarbeiten von Bernard Gui konnten die südfranzösischen Fratres zu einer Beschäftigung mit ihrer Geschichte anregen. André de Saint-Géry, Dominikaner in Rodez, hat 1706 einen historischen Abriss für seinen Konvent verfasst, die als Antwort auf die Anfrage des Ordensgenerals Antonin Cloche entstand, um eine neue Geschichte des Ordens vorzubereiten. Diese Studie ist reichhaltiger und persönlicher als die übrigen Auftragsarbeiten ; sie zeigt, wie der Autor die Archivalien und die Bibliothek seines Konvents herangezogen hat und wie er die Methoden und das Vokabular der historischen Forschung einsetzt.

In the 17th century the Dominicans developed a taste for historical erudition, as many other religious orders also did. The trend is conspicuous in the province of Toulouse, which underwent reform throughout the late 16th and 17th centuries. The illustrious past of their province, the availability of old documents, and the work that had previously been done there by Bernard Gui, may have encouraged the brothers of the Midi to delve into their own history. Thus André de Saint-Géry, a Dominican from the convent of Rodez, wrote a memoir on his own community in 1706, on the occasion of a general inquiry initiated by the master general, Antonin Cloche, with the intention of compiling a new history of the order. The most copious and original of all those that were produced at the time, this memoir is also revealing of how the author exploited the archive and library of his convent, and how he used the methods and vocabulary characteristic of historical erudition.

Haut de la page